Российские интернет-компании обычно выдают куда более годный продукт. Что неудивительно — в нашей низкой культуре бизнес-отношений мелкий заказчик давит на исполнителя со страшной силой, требует невозможного и иногда таки это невозможное получает. Качество среднестатистического «англоязычного» (то есть рассчитанного на публику из золотого миллиарда) сайта — по российским меркам, ниже плинтуса. Мы как-то привыкли думать, что за кордоном сплошной сервис и юзабилити — ах, если бы. В работе используем методы только «белого» SEO, что исключает риск пессимизации ресурса.
Как итог, в каждый момент времени вы знаете, какие именно работы ведутся над сайтом и вне его, а также обладаете полной информацией о позициях в выдаче, их динамике, посетителях сайта. Проработанная семантика позволяет увеличить видимость сайта по ранее незадействованным ключевым словам. Именно исследование семантики расширяет структуру товаров или услуг, выявляет точки роста и приводит к увеличению продаж.
Для получения результата на рынке Европы и США, необходимо правильно собирать запросы, проводить их группировку и размещать на подходящих для поиска и пользователей страницах.
В настоящее время все больше людей используют интернет с помощью смартфонов. Зачастую именно с них проводится основная работа. Именно через мобильную версию пользователи занимаются поиском контактов компаний, совершают покупки товаров, заказ услуг, решают бизнес вопросы. Если вы решили, что ваш сайт не только будет продвигаться в зарубежном поиске, но еще иметь англоязычный сайт продвижение контент, мы переведем и адаптируем ресурс. Над этим будет работать команда профессиональных копирайтеров и лингвистов, которые не только переводят тексты, но и оформят их в соответствии с требованиями зарубежной аудитории.
Иначе в полной мере можно будет ощутить последствия подпадания под алгоритм Google Panda и потом тратить время не на англоязычное продвижение цена, а на вывод сайта из-под фильтра. Как бы вы удачно не работали с ключевиками и обратными ссылками, обязательно нужен качественный контент. Облегчить работу копирайтеру можно созданием подробного ТЗ, которое составлено на основе анализа качества и объема текстов конкурентов. Обратить внимание стоит также на акцент, структуру и формат подачи успешных материалов.
Достигнув высоких позиций, сайт превратится в основной источник ваших клиентов, основной информационный ресурс вашей компании в англоязычной и не только аудитории. Мы благодарны Ingate за плодотворную работу по продвижению сайта marya. ru. Все это время сотрудники компании терпеливо и настойчиво работали с нами. Отдельное спасибо менеджеру проекта Яне Уваровой и ведущему SEO-аналитику Евгению Дронову.
И только когда начинается перегиб в попытке повлиять на какой-то фактор — например, массовая закупка ссылок, продвижение в англоязычном гугле то сайт может отлично стоять в Гугле, и иметь санкции в Яндексе.